スポンサードリンク

記事検索

ブログランキング

ブログランキング参加中
和訳記事アーティスト一覧(随時更新中)
クリックお願いします!


洋楽ランキング

にほんブログ村 音楽ブログ 洋楽へ
にほんブログ村

スポンサードリンク

Travis Scott - Sicko Mode の洋楽歌詞和訳・カタカナ情報まとめ

Travis Scott(トラヴィス・スコット)が歌うSicko Mode(シッコ・モード)の歌詞・和訳・カタカナ・楽曲情報などをまとめました。
Sicko Mode(シッコ・モード)は、2018年8月3日に発売された3rdアルバム「Astroworld(アストロワールド)」に収録されています。
 

Travis Scott - Sicko Mode の洋楽歌詞和訳・カタカナ情報まとめ

※記事掲載にて和訳と曲解説をご協力頂きました、ありがとうございます。
>>Travis Scott(トラヴィス・スコット)の洋楽歌詞和訳カタカナまとめ一覧
>>Drake(ドレイク)の洋楽歌詞和訳カタカナまとめ一覧
>>Swae Lee(スワエ・リー)の洋楽歌詞和訳カタカナまとめ一覧

 

 

Sicko Mode(シッコ・モード)について

この曲Sicko Mode(シッコ・モード)は、Travis Scott(トラヴィス・スコット)最大のヒットアルバム「Astroworld(アストロワールド)」からのリードシングル。

ゲストボーカルとしてDrake(ドレイク)やSwae Lee(スワエ・リー)などが参加しており、Billboard Hot 100ではTOP10入りから17週後に初の1位を獲得しています。

(曲解説と和訳:AUBREE 様)
初めに、“SICKO MODE”というのは「究極な異常状態」を表し、「知性と肉体の状態が異常なまでに 最高で、最強である状態」を表し、“Beast Mode”(野獣モード)とも言われます。

この曲は Travis と Drake の、ラッパーとして、アーティストとしてのワークエシックについての曲であり、「俺達は究極に 異常なまでに最高で最強な状態(Sicko Mode)にあり、誰も俺らと争うことさえできない」という曲です。

“Sicko”は“6icko”とも表記され、“6”は Drake の地元であるトロントを意味し、Drake は自身の仲間たちのことを“6ickos”とも表しています。

Drake はこの曲で、「トロントでの生活」と「Kanye West との 確執」について歌っており、Travis は「自身を見下す人々へのワーニング」と「恋人の Kylie Jenner」 について歌っています。

 

 

 

 

Sicko Mode(シッコ・モード)の歌詞和訳・カタカナと動画

 

 

[Intro: Drake]
Astro, yeah
Sun is down, freezin' cold
That's how we already know, winter's here
My dawg would probably do it for a Louis belt
That's just all he know, he don't know nothin' else
I tried to show 'em, yeah
I tried to show 'em, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Goin' on you with the pick and roll
Young La Flame, he in sicko mode

[Verse 1: Travis Scott & The Notorious B.I.G.]
Woo, made this here with all the ice on in the booth
At the gate outside, when they pull up, they get me loose
Yeah, Jump Out boys, that's Nike boys, hoppin' out coupes
This shit way too big, when we pull up, give me the loot
(Gimme the loot!)
Was off the Remy, had a Papoose
Had to hit my old town to duck the news
Two four hour lockdown, we made no moves
Now it's 4 a.m. and I'm back up poppin' with the crew
I just landed in, Chase B mixes pop like Jamba Juice
Different colored chains, think my jeweler really sellin' fruits
And they chokin', man, know the crackers wish it was a noose

[Bridge: Big Hawk & Swae Lee]
Some-Some-Some-Someone said
To win the retreat, we all in too deep
Pl-Pl-Playin' for keeps, don't play us for weak (Someone said)
To win the retreat, we all in too deep
Pl-Pl-Playin' for keeps, don't play us for weak

[Verse 2: Travis Scott & Uncle Luke]
Yeah, this shit way too formal, y'all know I don’t follow suit
Stacey Dash, most of these girls ain't got a clue
All of these hoes I made off records I produced
I might take all my exes and put 'em all in a group
Hit my eses, I need the bootch
'Bout to turn this function to Bonnaroo
Told her, "Hop in, you comin' too"
In the 305, bitches treat me like I'm Uncle Luke
(Don't stop, pop that pussy!)
Had to slop the top off, it's just a roof, uh
She said, "Where we goin'?" I said, "The moon"
We ain't even make it to the room
She thought it was the ocean, it's just the pool
Now I got her open, it's just the Goose
Who put this shit together? I'm the glue

[Bridge: Travis Scott, Swae Lee & Big Hawk]
Someone said
Shorty FaceTimed me out the blue
Someone said
Pl-Playin' for keeps
Someone said, motherfucker?someone said
Don't play us for weak

[Intro: Travis Scott, Drake & Lil Juice]
Yeah!
Astro, yeah, yeah
(Tay Keith, fuck these niggas up!)
Ayy, ayy

[Chorus: Drake & Travis Scott]
She's in love with who I am
Back in high school, I used to bus it to the dance (Yeah)
Now I hit the FBO with duffels in my hands
I did half a Xan, thirteen hours 'til I land
Had me out like a light, ayy, yeah
Like a light, ayy, yeah

[Verse 3: Drake & Travis Scott]
Like a light, ayy, slept through the flight, ayy
Knocked for the night, ayy
767, man, this shit got double bedroom, man
I still got scores to settle, man
I crept down the block (Down the block)
Made a right (Yeah, right)
Cut the lights (Yeah, what?), paid the price (Yeah)
Niggas think it's sweet (Nah, never), it's on sight (Yeah, what?)
Nothin' nice (Yeah), baguettes in my ice (Aw, man)
Jesus Christ (Yeah), checks over stripes (Yeah)
That's what I like (Yeah), that's what we like (Yeah)
Lost my respect, you not a threat
When I shoot my shot, that shit wetty like I'm Sheck (Bitch!)
See the shots that I took (Ayy), wet like I'm Book (Ayy)
Wet like I'm Lizzie
I be spinnin' Valley, circle blocks 'til I'm dizzy (Yeah, what?)
Like where is he? (Yeah, what?)
No one seen him (Yeah, yeah)
I'm tryna clean 'em (Yeah)

[Chorus: Drake & Travis Scott]
She's in love with who I am
Back in high school, I used to bus it to the dance
Now I hit the FBO with duffels in my hands (Woo!)
I did half a Xan, 13 hours 'til I land
Had me out like a light (Like a light)
Like a light (Like a light)
Like a light (Like a light)
Like a light

[Verse 4: Travis Scott]
Yeah, passed the dawgs a celly
Sendin' texts, ain't sendin' kites, yeah
He said, "Keep that on lock"
I say, "You know this shit, it's stife," yeah
It's absolute, yeah (Yeah), I'm back, reboot (It's lit!)
LaFerrari to Jamba Juice, yeah (Skrrt, skrrt)
We back on the road, they jumpin' off, no parachute, yeah
Shawty in the back
She said she workin' on her glutes, yeah (Oh my God)
Ain't by the book, yeah, this how it look, yeah
'Bout a check, yeah (Check), just check the foots, yeah
Pass this to my daughter, I'ma show her what it took (Yeah)
Baby mama cover Forbes, got these other bitches shook
Yeah

Sicko Mode(シッコ・モード)の歌詞和訳・カタカナ

*1 [Intro: Drake]

(ドレイク)

Astro, yeah

アストロ、そうさ

アースチョロ イエー

Sun is down, freezin' cold

太陽は沈んじまった、凍えるように寒いぜ

サーニズ ダーン フリーズィンコーウ

That's how we already know, winter's here

そしてそれが俺たちに 冬が来たこと教えてくれる

ダッツアウ ウィーオーレーディノー ウェーナズヘァ

*2 My dawg would probably do it for a Louis belt

俺の仲間たちはやっちまうぜ、ルイヴィトンのベルトのために

マイ ドーグゥ プラーリ ドゥーイッフォーア ルイ ベウ

*3 That's just all he know, he don't know nothin' else

それが彼らの知る全てだからさ 他に何も知らないのさ

ダッジャスオーリー ノー イードンノー ナッティンネウス

*3 I tried to show 'em, yeah

俺はあいつらに教えようとした

アイチョアーイ トゥション イエー

I tried to show 'em, yeah, yeah

俺はあいつらに教えようとしたさ

アイチョアーイ トゥション イエー イエー

Yeah, yeah, yeah

そうさ、そうさ、そうさ

イエー イエー イエー

Goin' on you with *4 the pick and roll

ピック・アンド・ロールで攻めるぜ

ゴーイノ ユウィッダ ピッケンロー

*5 Young La Flame, he in sicko mode

ヤング・ラ・フレーム、あいつはシッコ・モードに入ってる

ヤングッフレーイミン スィコモー


[Verse 1: Travis Scott & The Notorious B.I.G.]

(トラヴィス・スコット&ザ・ノトーリアス・B.I.G.)

Woo, made this here with all the *6 ice on in the booth

この曲はダイヤモンド纏った俺の仲間たちとブースの中で作ったさ

ウォ メイデッシー ウィーローダ アイソーニンダ ブース

At the gate outside, when they pull up, *7 they get me loose

ゲートの外であいつらに会うと、あいつらは俺をめちゃめちゃハイにしちまう

アッダ ゲイラウサーイ ウェンデイ プーラッデイ ゲンミールーズ

*8 Yeah, Jump Out boys, that's Nike boys, hoppin' out coupes

そうさ、ジャンプ・アウト・ボーイズ、ナイキを履いてクーペから飛び出てくるぜ

イエー ジャンパーウ ボーイ ザツナイキー ボイサーピンナウ クー

*9 This shit way too big, when we pull up, give me the loot

あれはとんでもなくでけぇんだ、俺らが来たら金をよこせ

ディッシー ウェイトゥービー ウェウィープーラ ギンミーダルー

*9 (Gimme the loot!)

(金をよこせ!)

(ギミダルー)

*10 Was off the Remy, had a Papoose

レミーを飲むのはやめたんだ、子供が出来たから

ワズオフダーリーミー ハードーパップース

*11 Had to hit my old town to duck the news

メディアから逃れるためにホームタウンに帰らなければならなかった

ハウトゥ ヒンマイオウターウン トゥ ダクターヌース

Two four hour lockdown, we made no moves

24 時間缶詰めだったさ、俺らは1ミリも動かなかった

トゥフォーアウワーラッダーン ウィーメイノームース

Now it's 4 a.m. and I'm back up poppin' with the crew

今は朝方4時、仲間たちと曲作りに戻るよ

ナウイツ フォーエイエーン メーナイバッカッパーピン ウィッダ クー

I just landed in, *12 Chase B mixes pop like Jamba Juice

ちょうど着いたところだ、チェース・Bが曲をミックスしてる、ジャンバジュースみたいにさ

アイジャスレイディーレーン チェイスビー ミクセス ポプライ ジャンバッジュース

Different colored chains, think my jeweler really sellin' fruits

違う色のチェインたち、俺のジュエラーはまるでフルーツを売っているようだ

ディッフエン カーラッチェーンス ティンクマイ ジューラーリーリ セウフィンフルーツ

*13 And they chokin', man, know *14 the crackers wish it was a *15 noose

俺の首周りのチェインはチョーカーみたいだけど、差別者のホワイト達は首吊りの縄だったらいいと思っているんだろうな

エンデイ チョッキンメーン ノーディ クラッカ ウィッシー ワーズァ ヌース


[Bridge: Big Hawk & Swae Lee]

(ビッグ・ホーク&スワエ・リー)

Some-Some-Some-Someone said

誰かが言ったさ

サ サン サン サーワンセー

To win *16 the retreat, we all in too deep

勝利を掴むために、俺たちはどん底にいる

トゥ ウィンダ レッチュイ ウィーオー インツー ディー

*17 Pl-Pl-Playin' for keeps, *18 don't play us for weak (Someone said)

勝つために全てを捧げるさ、俺らを甘く見るなよ(誰かが言ったさ)

プレ プレ プレインフォーキープス ドーン プレイアウフォ ウィー(サーワンセー)

To win the retreat, we all in too deep

勝利を掴むために、俺たちはどん底にいる

トゥ ウィンダ レッチュイ ウィーオー インツー ディー

Pl-Pl-Playin' for keeps, don't play us for weak *19

勝つために全てを捧げるさ、俺らを甘く見るなよ

プレ プレ プレインフォーキープス ドーン プレイアウフォ ウィー


[Verse 2: Travis Scott & Uncle Luke]

(トラヴィス・スコット&アンクル・ルーク)

Yeah, this shit way too formal, y'all know I don’t*20 follow suit

そうさ、俺にはフォーマルすぎる、お前ら知っているだろう、俺は社会のルールってもんには従わない

イエー ディッシー ウェイトゥーフォーモ ヤンノー アイドン フォーロッスーウ

*21 Stacey Dash, most of these girls ain't got a clue

ステイシー・ダッシュ、あいつらは大したことを知らない

ステイシーダーッシュ モッセイディー ガーズェイン ガーラ クルー

*22 All of these hoes I made off records I produced

女達は俺がプロデュースした曲で儲けてやがる

オーレイディーゾー アイメイダウ レーコザイ プロデューウ

I might take all my exes and put 'em all in a group

元カノ全員集めてグループにしちまうか

アイメイ テイコーマイ エクゼスェン プーデン モーリナ グループ

Hit my *23 eses, I need the bootch

ホーミーに声かける コカインが必要なんだ

ヘンマイエーセーイ アンニーダ ブーッチ

*24 'Bout to turn this function to Bonnaroo

そんでボナーロフェスティバルでハイになるぜ

バウトゥ ターディス ファクショーン トゥバイナールー

Told her, "Hop in, you comin' too"

彼女に言ったさ「車に乗り込めよ、お前もくるんだ」って

トウラー ハーペーン ユッカーミンツー

In the*25 305, bitches treat me like I'm *26 Uncle Luke

マイアミでは女達は俺をアンクル・ルークみたいに扱ってくる

インダ トゥリーオーファーイ ビッチスチュイーミー ライカンマンクー ルーク

*27 (Don't stop, pop that pussy!)

(止まるな、後ろから攻めろよ!)

(ダンスタッ パッダップッスィ)

*28 Had to slop the top off, it's just a roof, uh

オープンカーでトップスを脱ぎ去ってブロー・ジョブを受けてる、っていうのは冗談

ハットゥ スラップダ タッポー イツ ジャスタールーフ アー

She said, "Where we goin'?" I said, "The moon"

彼女は言った「私達、どこに行くの?」って、「月に行く」って俺は答えた

シーセ ウェーウィゴーウェーン アイセッダ ムーン

*29 We ain't even make it to the room

俺達は部屋に着くまでもたなかったさ

ウィーイー イーヴンメイキ ツゥーダルーム

She thought it was the ocean, it's just the pool

彼女は俺ん家のプールを海と思ったみたいだ

シッターリ ワーズァ オーシャーン イツジャスタ プーウ

Now I got her open, it's just the Goose

彼女は俺に惚れこんでいる、グースのせいさ

ナーアイ ガーラーオーペーン イツジャスタ グース

*30 Who put this shit together? I'm the glue

この曲は誰が作り上げたんだ?俺さ、俺はまるで接着剤さ

フッ プッディス シットゥッゲッダ アムダ グルー


[Bridge: Travis Scott, Swae Lee & Big Hawk]

(トラヴィス・スコット、スワエ・リー&ビッグ・ホーク)

Someone said

誰かが言ったさ

サーワンセー

*31 Shorty FaceTimed me out the blue

ショーティーが突然フェイスタイムしてきたんだ

ショーリ フェイスタイミー アウダッブルー

Someone said

誰かが言ったさ

サーワンセー

Pl-Playin' for keeps

勝つために真剣だって

プレイ プレインフォーキープス

Someone said, motherfucker?someone said

誰かが言ったさ −くそ野郎、誰かが言ったさ

サーワンセー マーダファッカ サーワンセー

Don't play us for weak

俺らを甘く見るんじゃない

ドーン プレイアウフォ ウィー


[Intro: Travis Scott, Drake & Lil Juice]

(トラヴィス・スコット、ドレイク&リル・ジュース)

Yeah!

そうさ!

イエー

Astro, yeah, yeah

アストロ、そうさ、そうさ

アースチョロ イエー イエー

*32 (Tay Keith, fuck these niggas up!)

(タイ・キース、あいつらを負かしてしまえ!)

(タイキース ファディーズ ニガップ)

Ayy, ayy

エイ エイ


[Chorus: Drake & Travis Scott]

(ドレイク&トラヴィス・スコット)

She's in love with who I am

彼女は俺自身に惚れているのさ

シーズィン ラーヴィ フーアイエーン

Back in high school, I used to bus it to the dance (Yeah)

高校生の時は、放課後はバスでダンスレッスンに通っていたさ

バッケンハイスクー ライユストゥ バースィ ツゥダッデーン(イエー)

Now I hit the *33 FBO with duffels in my hands

今は移動する時 FBO に向かう ダッフルバッグを持ってさ

ナーア ヒッデ エッビーオーウィ ダッフォウズィンマイヘー

I did half a Xan, thirteen hours 'til I land

ザナックスを半分やった、到着までは 13 時間

アイディ ヘーファッゼーン サーティン アーワズ ツーラーレーン

Had me *34 out like a light, ayy, yeah

すっげぇ速さで眠りについた

ハンミーアウ ライカーライ エーイヨ

Like a light, ayy, yeah

気を失ったみたいにさ

ライカーライ エーイヨ


*35 [Verse 3: Drake & Travis Scott]

(ドレイク&トラヴィス・スコット)

Like a light, ayy, slept through the flight, ayy

飛行中は気を失ったかのように寝てたさ

ライカーライ エーイ スレッ トゥーダフライ エイ

Knocked for the night, ayy

一晩深い眠りについていた

ナッフォダナイ エイ

*36 767, man, this shit got double bedroom, man

カスタムメイドの767機、こいつにはダブルベッドルームがついてるぜ

セーヴン シクスティセーヴン メーニ シッガ ダーボッベージュ メー

I still got scores to settle, man

俺にはまだやり返さなきゃいけないことがあるんだ

ナ スティウガッスコアズ スェットゥ メー

*37 I crept down the block (Down the block)

こっそりブロックを進んで(下に進んだんだ)

ナ クレッ ダンナ ブラック(ダンナ ブラック)

Made a right (Yeah, right)

右に曲がって(そうさ、右だ)

メイル ライ(イエー ライ)

Cut the lights (Yeah, what?), paid the price (Yeah)

明かりを消した(そうだ、って何だって?!)、そんできちんとお支払いしたさ(そうさ)

カッタライツ(イエー ワッ)ペーダ プライス(イエー)

*38 Niggas think it's sweet (Nah, never), it's *39 on sight (Yeah, what?)

あいつは俺らの関係は良いもんだと思ってる(そんなわけねぇ)、あいつを見つけたら何も言わずにボコボコにする(そうさ、何だって?)

ニガス ティキ スウィ(ナー ネヴァ)イッツォンサイ(イエー ワッ)

Nothin' nice (Yeah), baguettes in my ice (Aw, man)

何にも良くなんかない(そうさ)、俺のダイヤモンドは長方形カット

ナッティンナイス(イエー)ベーゲッスィンマイアイス(アー メン)

*40 Jesus Christ (Yeah), *41 checks over stripes (Yeah)

なんてこった、アディダスよりナイキがイケてるってよ

ジーザスクライス(イエー)チェックソーバ スチュライス(イエー)

That's what I like (Yeah), that's what we like (Yeah)

俺はナイキが好きだ、みんなナイキが好きだ

ダス ワーラライ(イエ−)ダス オーウィーライ(イエー)

*42 Lost my respect, you not a threat

あいつへの尊敬心なんて失せたさ、あいつはたいしたことない

ロース マイリスペッ ユンナーラ トゥレー

*43 When I shoot my shot, that shit wetty like I'm Sheck (Bitch!)

俺はシェックみたいに最高なシュートをかますぜ(ビッチ!)

ウェナ シュマ シャウ ダッシ ウェリ ライカン シェック(ビーッ)

See the shots that I took (Ayy), wet like I'm Book (Ayy)

俺が今までにかましてきたショットを見てみろ、俺ってばブッカーみたいに最高だ

スィダ シャツ ダラ ツック(エイ)ウェ ライクァム ブック(エイ)

Wet like I'm Lizzie

俺はリッジーみたいに最高だ

ウェ ライカウ リーズィ

*44 I be spinnin' Valley, circle blocks 'til I'm dizzy (Yeah, what?)

俺は目がまわってふらふらするまでバレーのサイクルブロックを周るぜ

アービ スペーニン ヴァーリ サーコ ブラックス ツラウ ディーズィ(イエー ワッ)

Like where is he? (Yeah, what?)

あいつはどこだ?ってな(そうだ、何だって?)

ライクウェー イージー(イエー ワッ)

No one seen him (Yeah, yeah)

誰もあいつを見ていないってな(そうだ、何だって?)

ノーワン スィーノン(イエー イエー)

I'm tryna clean 'em (Yeah)

俺はあいつらを始末してやろうって思ってるのに(そうさ、そうさ)

アム チャーイナ クリーノン(イエー)


[Chorus: Drake & Travis Scott]

(ドレイク&トラヴィス・スコット)

She's in love with who I am

彼女は俺自身に惚れているのさ

シーズン ラーヴ フーアイエーン

Back in high school, I used to bus it to the dance

高校生の時は、放課後はバスでダンスレッスンに通っていたさ

バッケンハイスクー ライユストゥ バースィ ツゥダッデーン

Now I hit the FBO with duffels in my hands (Woo!)

今は移動する時 FBO に向かう ダッフルバッグを持ってさ

ナーア ヒッデ エッビーオーウィ ダッフォウズィンマイヘー(フゥーウーウー)

I did half a Xan, 13 hours 'til I land

ザナックスを半分やった、到着までは13時間

アイディ ヘーファッゼーン サーティン アーワズ ツーラーレーン

Had me out like a light (Like a light)

すっげぇ速さで眠りについた(眠りについた)

ハンミーアウ ライカーライ(ライカーライック)

Like a light (Like a light)

気を失ったみたいにさ(すっげぇ速さでさ)

ライカーライ(ライカーライック)

Like a light (Like a light)

気を失ったみたいにさ(すっげぇ速さでさ)

ライカーライ(ライカーライック)

Like a light

眠りについたんだ

ライカーライ


*45 [Verse 4: Travis Scott]

(トラヴィス・スコット)

*46 Yeah, passed the dawgs a celly

そうさ、刑務所にいる俺の仲間に携帯を渡した

イエー パスディ ドーズァ セーリ

*46 Sendin' texts, ain't sendin' kites, yeah

テキストメッセージを送ってこい、手紙じゃなくてな

センディン テクスィッセイン センディンカイズ イエー

*47 He said,*48 "Keep that on lock"

彼は言ったさ「大事にしろよ」って

ヒー セッキーダーロンラ

I say, "You know this shit, it's *49 stife," yeah

俺は言った、「わかるだろ、あいつってば最高なんだ」

ッカセイ ユーノーディッシ ディツサイフ イエー

It's absolute, yeah (Yeah), I'm back, reboot (It's lit!)

あいつはめちゃくちゃ最高さ、そうさ、俺は戻ってきたぜ、新しい俺だ(すげぇぜ!)

イツ アウソールー(イエー)アムバーッルブー(イツリー)

*50,*51 LaFerrari to Jamba Juice, yeah (Skrrt, skrrt)

ラ・フェラーリでジャンバ・ジュースに向かう

ラッファーライ トゥジャンバージュー(スキー スキー)

We back on the road, they jumpin' off, no parachute, yeah

ツアーに戻らなきゃならない、パラシュートなんてつけずに飛び降りるぜ

ウィーバッコンダ ローデイ ジャンピンノ ノーペーシュー イエー

*52 Shawty in the back

彼女も車の後ろに乗っている

シューリー インダッバック

*53 She said she workin' on her glutes, yeah (Oh my God)

彼女はグルート・ワークアウトをしているって言っていた、そうさ(マジか!)

シーセー シーワーキーノンハー グルーズ イエー(オーマイガー)

Ain't by the book, yeah, this how it look, yeah

順番なんてないんだ、そうさ、これがそうさ、そうだ

エイン バイダッブー イエー ディスハウイールー イエー

'Bout a *54 check, yeah (Check), just check the foots, yeah

ナイキを買ったさ、そうさ、俺の足元を見てみろよ

バウダ チェック イエー(チェック)ジャスチェッダ フーツ イエー

Pass this to my daughter, I'ma show her what it took (Yeah)

俺の生き方ってもんを娘にもしっかり見せる、どうやってここまできたかも

パスディス トクマイドーラー アンマ ショーアー ワーリットゥー(イエー)

*55 Baby mama cover Forbes, got these other bitches shook

ベイビー・ママはフォーブス雑誌の表紙を飾ったんだぜ、女達はさぞ驚いたろうよ

ベイビー マーマーカーヴァ フォウス ガッディーザーダ ビッチスシュー

Yeah

そうさ

イエー


※和訳は外国特有の表現方法だと解釈した場合はカタカナ表記にしてしまう事もあります。
※カタカナはアーティストの発音になるべく忠実に書いてますので同じ単語でもアーティストによって異なる表記となる事があります。

 

 

Sicko Mode(シッコ・モード)の歌詞和訳解説

*1 初めに、このバースでは Drake が自身のホームタウン、カナダのトロントでの生活について歌っています。
*2“My dawg”=Homies/Best Friends 親しい友人たちや仲間のことを指します。
*3“My dawg would probably do it for a Louis belt/ That’s just all he know, he don’t know nothin’ else/ I tried to show ‘em, yeah”= Drake のホームタウンでは度々大きな犯罪が起きます。彼の Dawg(仲間たち)はルイヴィトンのベルトのために犯罪を犯してしまう(=Drake が以前ルイヴィトンのショーのためにブランドとチームアップし、「Sign」という曲をリリースしたことへのリフェレンス。)、また彼等はそうすることしか知らないから、度々起こる大きな犯罪に関わってしまう(=ルイヴィトンのベルトのような高価なものを得るために「盗む」以外の道を知らない)、Drake はそれを止めようと、犯罪を犯す以外に道があることを教えようとするけれど、彼等にそれが通用しない(=自身がラッパーとして成功したことから、夢に向かい進んでいくことによりいつの日か正しい方法で成功を掴むことが出来る、と教えたいけど仲間たちは罪を犯し続ける)といった意味にとれます。
*4“The pick and roll”=バスケットボールのオフェンス戦術の一つであり、ボールハンドリングしているプレーヤーをマークしているディフェンダーに対してスクリーンを仕掛け(ピック)、ディフェンダーのマークを遅らせ、ボールハンドリングしているプレーヤーの移動の自由度を増すと共に、スクリーナーが方向転換し、ディフェンダーの進路を塞ぎ、自らのフリースペースへ動き(ロール)、パスを受け取るプレー。(ウィキペディアより)この詞の中では、Travis が Drake か らパスを受け取ったことを意味しています。また、Travis のホームタウンチーム「Houston Rockets」はピック・アンド・ロ ールのプレイが得意であることで有名であり、それに対してのリフェレンスともいえます。
*5“Young La Flame”=Travis のニックネームです。彼自身2013年に「Blocka La Flame」という曲をリリースしています。

*6“ice”=ダイヤモンドを表します。Travis はダイヤモンド好きとして有名であり、約5千万円分のダイヤモンドチェインを自身と仲間たちのために購入したという話があります。
*7“They get me loose”=“loose”は「緩い」という意味の単語であり、直訳すると「彼らは俺を緩くさせる」=この歌詞で は「ドラッグやアルコール、または両方により無感覚になるくらい興奮状態になる」といった意味になると思われます。
*8“Yeah, Jump Out boys, that’s Nike boys, hoppin’ out coupes”=“Jump Out boys”は警官を表す言葉で、「ヴァンから飛び出して(Jump Out)容疑者を捕まえに行く」ことからきています。“Nike boys”=Travis は Nike のエアー・ジョーダンブランドと契約しており、そのリフェレンスでもあり、この歌詞では自身の仲間を“Nike boys”と表しています。この部分は、「ヴァンから飛び出して(Jump Out)容疑者を捕まえに行く警察官」という意味のワード“Jump Out boys”と自身の仲間たちを掛けて「俺の仲間たちは、クーペ(高級車)から Nike(自身が契約している知名度の高いブランド)を履いて飛び出す」というように、自分と仲間たちのクールさを表しているように思われます。
*9“This shit way too big, when we pull up, give me the loot/(Gimme the loot!)”=サンプルにも使用している The Notorious B.I.G.'s の「Gimme the loot」という曲とかけており、“This shit way too big”の“big”も The Notorious B.I.G.'s の「B.I.G.」とかけています。
*10“Was off Remy, had a Papoose”=“Remy”はレミーマルタンというお酒。“Papoose”は“Child”を意味します。娘の Stormi が彼女である Kylie Jenner のお腹にいるとわかった頃「酒を断っていた」ことを表しています。また、この部分は“Remy” はラッパーの Remy Ma を表し、“Papoose”は Remy Ma の旦那であるラッパーの Papoose を表すといった言葉遊びもされているラインです。
*11“Had to hit my old town to duck the news”=プレスやパパラッジを避けるために自身のホームタウン(テキサスのミゾ ーリタウン、人口は約 75000 人の小さな町)に戻っていたことを意味します。
*12“Chase B mixes pop like Jamba juice”=Chase B はツアーDJ であり、Travis の古い友人です。「彼の曲をミックスする才能は、まるで(アメリカの有名スムージーショップ)ジャンバ・ジュースのようにスムースだ」と友人の才能を称えています。
*13“And they chokin’, man,”=Travis が身に付けているチェインは首周りに割とタイトな作りになっており、彼はこのことから「(俺のチェインは)チョーカーみたいに見えるぜ」と歌っています。
*14“crackers”=人種差別主義の白人のことを指しています。
*15“noose”=首吊り縄のことです。

*16“the retreat”=英語では「後退」や「退却」といった意味を持つ単語ですが、フランス語で“victory”「勝利」を意味する単語です。この歌詞では「勝利」という意味で使用されていると考えられます。
*17“Playin' for keeps”=勝ち取ったら、返さない取り決め(For keeps=持ち続ける)で、真剣に勝負をするという意味です。
*18“don’t play us for weak”=“Don’t underestimate us”/“don’t think that we are weak”と同じような意味で、「俺らを甘く 見るな、見くびるなよ」という意味になります。
*19 この部分で Travis は、自身がラッパーとしてラッパーコミュニティーで充分な評価を受けていないことを歌っていると言われています。彼は、「俺は全力で挑む(Playin' for keeps)、だから俺を甘く見るなよ(Don't play us for weak)」とラッパ―コミュニティーと Travis を評価しない人々へのワーニングを示しています。

*20“follow suit”=“To conform to society’s rules”(社会のルールに従う)という意味なので“I don’t follow suit”で「社会のルールに従わない」という意味になります。
*21“Stacey Dash”=アメリカで有名な映画「Clueless」(1995)で Alicia Silverstone の親友役を演じた女優です。ブラック・メキシカンである彼女ですが、数々の(ホワイト以外の人種への)差別発言でアメリカ国内で批判を受けている米トランプ大統領の支持者であることを公言しており、ブラックコミュニティーの間で彼女の政治的発言は物議を醸しています。“Stacey Dash, most of these girls ain’t got a clue”の部分で、Travis はステイシーの政治的発言に対して「ナイーブ(世間知らず)だ」と触れているとみられ、この部分では二通りの和訳が考えられます。「ステイシー・ダッシュ、(映画「Clueless」でステイシーは人気者だけど彼女がトランプサポーターだってことを)大体の女達は知りもしない(で、彼女を称賛している)」または「ステイシー・ダッシュ、(みたいに)大体の女達は大したことを知らない(世間知らずだ)」。
*22“All of these hoes I made off records I produced”=元カノの Rihanna について触れているといわれています。Travis はプロデューサーとして Rihanna の「Woo」(アルバム「ANTI」収録曲)に参加しており、また彼女のヒットシングル「Bitch Better Have My Money」は Travis が書いた曲として有名です。
*23“Ese”=メキシカン・アメリカンのギャングメンバーを表す言葉として使われますが、スラングで“Homie”(親しい友人) という意味があり、ここではそういう意味として使われていると考えられます。
*24“ ’Bout to turn this function to Bonnaroo”=“function”(機能)とは「コカインの機能」を意味し、「“Bonnaroo”(マンチェスターで4日間にわたって行われる“Bonnaroo Music and Arts Festival”のこと、Travis は 2017 年にこのフェスティバルでパフォーマンスを行いました。)でコカインの機能を使ってハイになる」といった意味になります。
*25“305”=マイアミのエリアコードです。
*26“Uncle Luke”=マイアミに住んでいる“2 Live Crew”というラップグループのメンバーです。
*27“Pop that pussy!”=スラングとして様々な意味がありますが、一般的に男性が使うスラングであり、「(女性と)性行為 に及ぶ」や「(女性と)後ろからの性行為に及ぶ」といった意味です。
*28“Had to slop the top off, it’s just a roof, uh”=ここでは言葉遊びがされており、“Had to slop the top off”「トップスを 脱ぎ去る」「(後ろの Roof(屋根、天井)と掛けて)オープンカーの屋根を開ける」また、“Slop”と“Top”で“Sloppy Toppy”というスラングを表し「ブロー・ジョブを受ける」という訳ができます。なので「オープンカーで上半身裸の状態でブロー・ジョブを受けている」といった訳ができ、“it’s just a roof”=“Roof”(スラングで「ジョーク、冗談」という意味)、「オープンカーでトップスを脱ぎ去ってブロー・ジョブを受けてる、っていうのは冗談」といった訳ができます。
*29“We ain’t even make it to the room”=二人ともハイな状態にあり、「(彼女と)部屋まで待てずに行為に及んだ」といった訳が出来ます。
*30“Who put this shit together? I’m the glue”=この部分で Travis は自身が「まるで接着剤のように(I’m the glue)、この最高な曲(this shit)を作り上げた(put this together)」と自身のプロデューサーやアーティストとしての才能を称えています。

*31“Shorty FaceTimed me out the blue”=“Shorty”は“baby”や“bae”と同じ意味であり、交際関係にある女性に対して使われる単語です。ここでは Travis の恋人である Kylie Jenner のことを指しています。“Out the blue” (=Out of the blue)= 突然、予告もなしにといった意味。

*32Tay Keithは数々の有名なラッパー達(Drake, BlocBoy JB, Moneybagg Yo, Yo Gotti etc..)と仕事をしたことがある音楽プロデューサーで、“Sicko Mode”でTravisと初めて一緒に仕事をしました。

*33“FBO”=“Fixed Base Operator”プライベート・ジェットを提供する空港です。
*34“out like a light”=「気を失ったように、すごい速さで眠りに落ちる(またはすごい速さで気を失う)」という意味です。

*35 この部分で、Drake は、主に噂されているラッパーKanye West との確執について歌っています。
*36“767, man, this shit got double bedroom, man”=Drakeはボーイング767機をプライベートジェット機として使用しており、カスタムメイドされたボーイング767機にはダブルベッドルームがついていることを表しています。
*37“I crept down the block (Down the block)/Made a right (Yeah, right)/Cut the lights (Yeah, what?), paid the price (Yeah)”=Drakeのファンの間では、この部分はDrakeの家からKanye Westと彼の妻のKim Kardashianの家への道順だといわれています。実際に地図上で、Drake宅からワンブロック下にくだり、右に曲がりそのまま進むと、確かにKanyeとKim宅があることが確認されています。また、一時期「Kim KardashianがDrakeと浮気した」という噂が出回ったこともあり、“Cut the lights (Yeah, what?), paid the price (Yeah)”の部分からファン達は「DrakeがKanyeとKimの家に行き、電気を消し(cut the lights)、 Kimと寝た(paid the price)のでは?」と騒ぎ立てましたが、Kimがその噂を真っ向から否定しました。
*38“Niggas think it’s sweet”=KanyeがDrakeとの関係をいい関係(sweet)であると思っているということを表します。
*39“on sight”=特定の人物と不仲状態にあり、「もしその人物を見かけたら、言葉を交わさずにフィジカル・ファイトにいたる、ボコボコにする」という意味です。
*40“Jesus Christ”=直訳では「イエス・キリスト」となりますが、“Oh my god”等と同じ意味で、驚きなどの感情を表す言葉として頻繁に使用されます。
*41“checks over stripes”=Checks(チェックマーク、ナイキを表す) 、Stripes(ストライプマーク、アディダスを表す)で、 「ナイキ(DrakeとTravisが契約しているブランド)のほうがアディダス(Kanyeが契約しているブランド)よりいい、上だ」とブランド名をあげながら暗にKanyeをディスっています。
*42“Lost my respect, you not a threat”=Kanyeとの間に確執が生まれるまでは、DrakeはKanyeのことをいちアーティストとして尊敬していましたが、「(Kanye への)尊敬心なんてなくなった、あいつはビビるほどすごく(threat)なんてない」と歌っています。
*43“When I shoot my shot, that shit wetty like I’m Sheck (Bitch!)/See the shots that I took (Ayy), wet like I’m Book (Ayy)/Wet like I’m Lizzie”=Drakeの大好きなバスケットボールへのリフェレンスです。“Wet”や“Wetty”はバスケットボールでシュートが上手い選手に対して使われる言葉で、「俺はシェックみたいに最高なシュートをかますぜ(“Sheck”=シェック・ウェス、ラッパーでありバスケットボールが上手いことで有名) /俺が今までにかましてきたショットを見てみろ、 俺ってばブッカーみたいに最高だ(“Book”=デヴィン・ブッカー、NBAのフェニックス・サンズに所属するプロバスケットボール選手。Drakeのことを「ブラザー」と呼ぶほど仲が良い。)/俺はリッジーみたいに最高だ(Lizzie=エリザベス・キャンベージ、オーストラリアの女子プロバスケットボール選手で、オーストラリア代表に選出されるほど才能溢れる選手。)」また、Drakeは不仲相手を曲中でディスる際に「バスケットボールのシュートを打つ(shoot my shot)」表現を頻繁に使用しており、この部分でも「俺はシェックみたいに最高なシュートをかますぜ(だから俺とケンカする際は充分に気をつけろ=Kanyeに対するワーニングととれる)/俺が今までにかましてきたショット(Meek MillやJAY-Z等と過去に揉めたことへのリフェレンス)を見てみろ、俺ってばブッカーみたいに最高だ」と歌っていると思われます。
*44“I be spinnin’ Valley, circle blocks ‘till I’m dizzy (Yeah, what?)/Like where is she? (Yeah, what?)”=“Valley circle”はロサンゼルスのサン・フェルナンドにある大きな通りでバレー地区とカラバサス(KanyeやDrakeが住む地域)を繋ぐ道にあたります。この部分でDrakeは「バレー・サイクルを目がまわるまでぐるぐる回ってKanyeを探す」と歌っています。

*45 この部分で、Travisは主に娘のStormiの母親であり、彼女のKylie Jennerについて歌っています。
*46“Yeah, passed the dawgs a celly/Sendin’ texts, ain’t sendin’ kites, yeah”=刑務所にいるdawg(仲間)に携帯(Celly)を渡し、手紙の交換をするのではなく、テキストでスムーズにやりとりを行うことを表しています。“Kites”はストリート用語で「手紙」を意味します。
*47“He said, “Keep that on lock/I say, “You know this shit, it’s stife,” yeah”=刑務所に入っている仲間と、彼女であるKylie Jennerについて話していることを表していると思われます。
*48“Keep that on lock”=“on lock”には「夢中になっている相手がおり、その人の為なら何でもする」「物事を自身のコントロールが効く状態に置き、全てがうまくいっている」といった意味があり、人物の状態・人生がポジティブな状態を表します。ここでは、Travisの仲間がTravisからKylieの話を聞いて、「大事にしろよ、いい状態を保てよ」といったポジティブな投げかけをしていると思われます。
*49“stife”=“Flawless”/“Perfect”(完璧である)“You know this shit, it’s stife,”は「彼女との関係(This shit)は完璧、最高なんだ(stife)」と訳すことが出来ます。
*50“LaFerrari”=ラ・フェラーリという高級車。愛娘Stormiが誕生した際に、TravisがKylieにこの車を贈りました。
*51“LaFerrari to Jamba Juice, yeah”=Travisは昨年出演した「Jimmy Fallon’s Tonight Show」でジャンバジュースがお気に入りであり、Kylieがジャンバ・ジュースの良さを教えてくれたと語っており、この歌詞の様に、TravisとKylieがラ・ フェラーリでジャンバ・ジュースに立ち寄った写真も撮られています。
*52“Shawty in the back”=ツアー車の後ろにKylieが乗っていることを表しています。実際に、KylieはTravisのThe DAMN. Tourに参加し、2人は各地を一緒に回りながら関係を深めていきました。
*53“She said she workin’ on her glutes, yeah (Oh my God)”=glutesというのは「グルート・ワークアウト」というお尻のワークアウトです。Travisのツアーに同行したKylieは、ツアーで各地を回る中、グルート・ワークアウトをしてトレ ードマークの一つであるお尻のシェイプを保っていたという事を表しており、Travisなりの「俺の彼女はいいケツしてる」という自慢であると思われます。
*54“Check”=Nike のことです。
*55“Baby mama cover Forbes, got these other bitches shook”=Kylie Jenner(Baby mama)が昨年 8 月に世界的な経済誌「Forbes(フォーブス)」の「米国で最も成功した女性起業家たち」というエディションで表紙を飾ったことにリフェレンスしており、彼女が外見だけでなく、内面もしっかりした、自立した立派な女性であるということを表しています。

 

 

 

 

アストロワールド
トラヴィス・スコット
SMJ (2018-10-31)

 


 

 

 

このエントリーをはてなブックマークに追加

人気のアーティスト

Ariana Grande(アリアナ・グランデ)の洋楽歌詞和訳カタカナまとめ一覧

Ariana Grande(アリアナ・グランデ)の洋楽歌詞和訳カタカナまとめ一覧。Ariana Grande(アリアナ・グランデ)はフロリダ州ボカラトン出身のシンガーソングライター、女優…

Ed Sheeran(エド・シーラン)の洋楽歌詞和訳カタカナまとめ一覧

Ed Sheeran(エド・シーラン)の洋楽歌詞和訳カタカナまとめ一覧。Ed Sheeran(エド・シーラン)は、イギリスのシンガーソングライター、ギタリスト、レコードプロデューサー…

Little Mix(リトル・ミックス)の洋楽歌詞和訳カタカナまとめ一覧

Little Mix(リトル・ミックス)の洋楽歌詞和訳カタカナまとめ一覧。Little Mix(リトル・ミックス)は、人気オーディション番組「Xファクター」第8シーズンの優勝し2011年に結成された4人組ガールズグループ…

Queen(クイーン)の洋楽歌詞和訳カタカナまとめ一覧

Queen(クイーン)の洋楽歌詞和訳カタカナまとめ一覧。Queen(クイーン)は、イギリス・ロンドン出身の男性4人組ロックバンド…

Taylor Swift(テイラー・スウィフト)の洋楽歌詞和訳カタカナまとめ一覧

Taylor Swift(テイラー・スウィフト)の洋楽歌詞和訳カタカナまとめ一覧。Taylor Swift(テイラー・スウィフト)ことTaylor Alison Swift(テイラー・アリソン・スウィフト)は、アメリカのシンガー・ソングライター…

Maroon 5(マルーン5)の洋楽歌詞和訳カタカナまとめ一覧

Maroon 5(マルーン5)の洋楽歌詞和訳カタカナまとめ一覧。Maroon 5(マルーン5)は、アメリカ合衆国カリフォルニア州ロサンゼルスで結成されたバンド。メンバーは離脱や復帰などを経て、現在は7人編成…

Sia(シーア)の洋楽歌詞和訳カタカナまとめ一覧

Sia(シーア)の洋楽歌詞和訳カタカナまとめ一覧。Sia(シーア)はオーストラリア出身の歌手、ソングライター。本名はSia Kate Isobelle Furler(シーア・ケイト・イゾベル・ファーラー)…

Bruno Mars(ブルーノ・マーズ)の洋楽歌詞和訳カタカナまとめ一覧

Bruno Mars(ブルーノ・マーズ)の洋楽歌詞和訳カタカナまとめ一覧。Bruno Mars(ブルーノ・マーズ)は、ホノルル出身の歌手。本名はPeter Gene Hernandez(ピーター・ジーン・ヘルナンデス)…

Lady Gaga(レディー・ガガ)の洋楽歌詞和訳カタカナまとめ一覧

Lady Gaga(レディー・ガガ)の洋楽歌詞和訳カタカナまとめ一覧。Lady Gaga(レディー・ガガ)は、ニューヨーク州マンハッタン出身の歌手、ソングライター、女優。本名はStefani Joanne Angelina Germanotta(ステファニー・ジョアン・アンジェリーナ・ジャーマノッタ)…

Charlie Puth(チャーリー・プース)の洋楽歌詞和訳カタカナまとめ一覧

Charlie Puth(チャーリー・プース)の洋楽歌詞和訳カタカナまとめ一覧。Charlie Puth(チャーリー・プース)は、ニュージャージー出身のシンガーソングライター…

最新ヒット歌詞和訳カタカナ記事

Jonas Brothers - Sucker の洋楽歌詞和訳・カタカナ情報まとめ

Jonas Brothers(ジョナス・ブラザーズ)が歌うSucker(サッカー)の歌詞・和訳・カタカナ・楽曲情報などをまとめました…

Ariana Grande - 7 rings の洋楽歌詞和訳・カタカナ情報まとめ

Ariana Grande(アリアナ・グランデ)が歌う7 rings(セブン・リングス:七つの指輪)の歌詞・和訳・カタカナ・楽曲情報などをまとめました…

Lady Gaga, Bradley Cooper - Shallow の洋楽歌詞和訳・カタカナ情報まとめ

Lady Gaga(レディー・ガガ),Bradley Cooper(ブラッドリー・クーパー)が歌うShallow(シャロウ)の歌詞・和訳・カタカナ・楽曲情報などをまとめました…

Halsey - Without Me の洋楽歌詞和訳・カタカナ情報まとめ

Halsey(ホールジー)が歌うWithout Me(ウィズアウト・ミー)の歌詞・和訳・カタカナ・楽曲情報などをまとめました…

Post Malone, Swae Lee - Sunflower の洋楽歌詞和訳・カタカナ情報まとめ

Post Malone(ポスト・マローン), Swae Lee(スワエ・リー)が歌うSunflower(サンフラワー)の歌詞・和訳・カタカナ・楽曲情報などをまとめました…

Marshmello ft. Bastille - Happier の洋楽歌詞和訳・カタカナ情報まとめ

Marshmello(マシュメロ)ft. Bastille(バスティル)が歌うHappier(ハピヤー)の歌詞・和訳・カタカナ・楽曲情報などをまとめました…

Travis Scott - Sicko Mode の洋楽歌詞和訳・カタカナ情報まとめ

Travis Scott(トラヴィス・スコット)が歌うSicko Mode(シッコ・モード)の歌詞・和訳・カタカナ・楽曲情報などをまとめました…

Cardi B & Bruno Mars - Please Me の洋楽歌詞和訳・カタカナ情報まとめ

Cardi B(カーディ・B)& Bruno Mars(ブルーノ・マーズ)が歌うPlease Me(プリーズ・ミー)の歌詞・和訳・カタカナ・楽曲情報などをまとめました…

Daddy Yankee ft. Snow - Con Calma の洋楽歌詞和訳・カタカナ情報まとめ

Daddy Yankee(ダディー・ヤンキー)ft. Snow(スノー)が歌うCon Calma(コン・カルマ)の歌詞・和訳・カタカナ・楽曲情報などをまとめました…

The Chainsmokers ft. 5 Seconds of Summer - Who Do You Love の洋楽歌詞和訳・カタカナ情報まとめ

The Chainsmokers(ザ・チェインスモーカーズ)ft. 5 Seconds of Summer(ファイヴ・セカンズ・オブ・サマー)が歌うWho Do You Love(フー・ドゥー・ユー・ラヴ)の歌詞・和訳・カタカナ・楽曲情報…

コメント
コメントする