スポンサードリンク

記事検索

ブログランキング

ブログランキング参加中 クリックお願いします!


洋楽ランキング

にほんブログ村 音楽ブログ 洋楽へ
にほんブログ村

スポンサードリンク

Justin Timberlake ft.Chris Stapleton - Say Something の洋楽歌詞和訳・カタカナ情報まとめ

Justin Timberlake(ジャスティン・ティンバーレイク)feat.Chris Stapleton(クリス・ステープルトン)が歌うSay Something(セイ・サムシング)の歌詞・和訳・カタカナ・楽曲情報などをまとめました。
Say Something(セイ・サムシング)は、2018年2月2日に発売された5thアルバム「Man of the Woods(マン・オブ・ザ・ウッズ)」に収録されています。
 

Justin Timberlake ft.Chris Stapleton - Say Something の洋楽歌詞和訳・カタカナ情報まとめ

>>Justin Timberlake(ジャスティン・ティンバーレイク)の洋楽歌詞和訳カタカナまとめ一覧
>>Chris Stapleton(クリス・ステープルトン)の洋楽歌詞和訳カタカナまとめ一覧
 

Say Something(セイ・サムシング)について

この曲Say Something(セイ・サムシング)は、5thアルバム「Man of the Woods(マン・オブ・ザ・ウッズ)」からの3rdシングル。Chris Stapleton(クリス・ステープルトン)にとっては初のBillboard Hot 100でトップ10入りした楽曲となりました。

Chris Stapleton(クリス・ステープルトン)は「Man of the Woods(マン・オブ・ザ・ウッズ)」に提供するための楽曲制作を行っていましたが、Justin Timberlake(ジャスティン・ティンバーレイク)からの共同制作の中でフューチャーゲストとして依頼され、共演が実現したとインタビューで答えています。
 

Say Something(セイ・サムシング)の歌詞和訳・カタカナと動画

[Justin Timberlake:]
Ooh
Yeah, alright
Ooh

Everyone knows all about my direction
And in my heart somewhere
I wanna go there, still I don't go there

Everybody says say something, say something, say something
Let's say something, say something and say something
I don't wanna get caught up in the rhythm of it

But I can't help myself, no, I can't help myself, no, no
Caught up in the middle of it
No, I can't help myself, no, I can't help myself, no, no, no
Caught up in the rhythm of it

[Justin Timberlake (Chris Stapleton):]
Maybe I'm looking for something I can't have
(Maybe I'm looking for something I can't have)
Maybe I'm looking for something I can't have

[Chris Stapleton:]
Everyone knows all about my transgressions
Still in my heart somewhere
This melody and harmony
For you and me, tonight
Whoa, I hear them call my name

Everybody says say something, say something, say something
Let's say something, say something and say something
I don't wanna get caught up in the rhythm of it

But I can't help myself, no, I can't help myself, no, no
Caught up in the middle of it
No, I can't help myself, no, I can't help myself, no, no, no
Caught up in the rhythm of it

[Justin Timberlake (Chris Stapleton):]
Maybe I'm looking for something I can't have
(Maybe I'm looking for something I can't have)
Maybe I'm looking for something I can't have
(Maybe I'm looking for something I can't have)
Maybe I'm looking for something I can't have
(Maybe I'm looking for something I can't have)
Maybe I'm looking for something I can't have
(Maybe I'm looking for something I can't have)

[Justin Timberlake & Chris Stapleton:]
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing at all
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing at all
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing

But I can't help myself, no I can't help myself, no, no
Caught up in the middle of it
No I can't help myself, no I can't help myself, no, no, no
Caught up in the rhythm of it

[Justin Timberlake (Chris Stapleton):]
Maybe I'm looking for something I can't have
(Maybe I'm looking for something I can't have)
Maybe I'm looking for something I can't have
(Maybe I'm looking for something I can't have)
Maybe I'm looking for something I can't have
(Maybe I'm looking for something I can't have)
Maybe I'm looking for something I can't have
(Maybe I'm looking for something I can't have)

[Justin Timberlake & Chris Stapleton:]
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing at all
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing at all
Sometimes the greatest way to say something is to say nothing

Say Something(セイ・サムシング)の歌詞和訳・カタカナ

[Justin Timberlake:]

(ジャスティン・ティンバーレイク)

Ooh

ンーンーンッ ンンーンッンッ

Yeah, alright

さぁ行くよ

イエー オーライ

Ooh

ンーンー


Everyone knows all about my direction

みんな俺がどこに向かってるかわかってるだろ

エーヴィバリノーズ オーラバウマイ ダーイレクショオオーン

And in my heart somewhere

心のどこかではそこに向かいがってても

エリンマイ ハーサンウェー

I wanna go there, still I don't go there

まだ行かないんだ

アーワナゴーデ スティライドン ゴーデー


Everybody says say something, say something, say something

みんなこう言うんだ「何か言え、何か言うんだ、何か言ってくれ」って

エヴィバディセス セエーイ サンテン セエーイ サンテン セエーイ サンテン

Let's say something, say something and say something

さぁ何か言え、何か言うんだ、何か言ってくれ

レツ セエーイ サンテン セエーイ サンテン セエーイ サンテーエーン

I don't wanna get caught up in the rhythm of it

俺はそのリズムに巻き込まれたくない

アドワナゲッ カラッビーンダ リズゥラビッ


But I can't help myself, no, I can't help myself, no, no

でも自分だけじゃどうにもできない、どうにもならないんだ

バライケン ヘウマイセーウ ノワイケン ヘウマイセーウ ノオー ノオー

Caught up in the middle of it

真ん中辺りで捕まってしまうんだ

カラッビーンダ ミドゥラビッ

No, I can't help myself, no, I can't help myself, no, no, no

自分だけじゃどうにもできない、どうにもならないんだ

ノワイケン ヘウマイセーウ ノワイケン ヘウマイセーウ ノオー ノオー ノオー

Caught up in the rhythm of it

真ん中辺りで捕まってしまうんだ

カラッビーンダ リズゥラビッ


[Justin Timberlake (Chris Stapleton):]

(ジャスティン・ティンバーレイク(クリス・ステープルトン))

Maybe I'm looking for something I can't have

多分俺には持てない何かを探してるんだろう

メイビー アイム ルッキンフォ サンティン ナーケンヘー

(Maybe I'm looking for something I can't have)

(多分俺には持てない何かを探してるんだろう)

(メイビー アイム ルッキンフォ サンティン ナーケンヘー)

Maybe I'm looking for something I can't have

多分俺には持てない何かを探してるんだろう

メイビー アイム ルッキンフォ サンティン ナーケーンヘー


[Chris Stapleton:]

(クリス・ステープルトン)

Everyone knows all about my transgressions

みんな俺の犯した罪をわかってるだろ

エービバディノウー オーラバンマー トラーンズレッショオオーン

Still in my heart somewhere

まだ心のどこかにあるんだ

スティリンマイ ハーサンウェー

This melody and harmony

このメロディやハーモニーは今夜、

ディース メーローディー エン ハーモーニー

For you and me, tonight

俺とお前のためにある

フォー ユーエンミー ツンナーアアーイ

Whoa, I hear them call my name

うわぁ、みんなして俺の名前を呼んでるが聞こえてくる

ワアアア アーアア アイヒアーダン コーマイネーイ


Everybody says say something, say something, say something

みんなこう言うんだ「何か言え、何か言うんだ、何か言ってくれ」って

エヴィバディセス セエーイ サンテン セエーイ サンテン セエーイ サンテン

Let's say something, say something and say something

さぁ何か言え、何か言うんだ、何か言ってくれ

レツ セエーイ サンテン セエーイ サンテン セエーイ サンテーエーン

I don't wanna get caught up in the rhythm of it

俺はそのリズムに巻き込まれたくない

アドワナゲッ カラッビーンダ リズゥラビッ


But I can't help myself, no, I can't help myself, no, no

でも自分だけじゃどうにもできない、どうにもならないんだ

バライケン ヘウマイセーウ ノワイケン ヘウマイセーウ ノオー ノオー

Caught up in the middle of it

真ん中辺りで捕まってしまうんだ

カラッビーンダ ミドゥラビッ

No, I can't help myself, no, I can't help myself, no, no, no

自分だけじゃどうにもできない、どうにもならないんだ

ノワイケン ヘウマイセーウ ノワイケン ヘウマイセーウ ノオー ノオー ノオー

Caught up in the rhythm of it

真ん中辺りで捕まってしまうんだ

カラッビーンダ リズゥラビッ


[Justin Timberlake (Chris Stapleton):]

(ジャスティン・ティンバーレイク(クリス・ステープルトン))

Maybe I'm looking for something I can't have

多分俺には持てない何かを探してるんだろう

メイビー アイム ルッキンフォ サンティン ナーケンヘー

(Maybe I'm looking for something I can't have)

(多分俺には持てない何かを探してるんだろう)

(メイビー アイム ルッキンフォ サンティン ナーケンヘー)

Maybe I'm looking for something I can't have

多分俺には持てない何かを探してるんだろう

メイビー アイム ルッキンフォ サンティン ナーケーンヘー

(Maybe I'm looking for something I can't have)

(多分俺には持てない何かを探してるんだろう)

(メイビー アイム ルッキンフォ サンティン ナーケーンヘー)

Maybe I'm looking for something I can't have

多分俺には持てない何かを探してるんだろう

メイビー アイム ルッキンフォ サンティン ナーケンヘー

(Maybe I'm looking for something I can't have)

(多分俺には持てない何かを探してるんだろう)

(メイビー アイム ルッキンフォ サンティン ナーケンヘー)

Maybe I'm looking for something I can't have

多分俺には持てない何かを探してるんだろう

メイビー アイム ルッキンフォ サンティン ナーケーンヘー

(Maybe I'm looking for something I can't have)

(多分俺には持てない何かを探してるんだろう)

(メイビー アイム ルッキンフォ サンティン ナーケーンヘー)


[Justin Timberlake & Chris Stapleton:]

(ジャスティン・ティンバーレイク&クリス・ステープルトン)

Sometimes the greatest way to say something is to say nothing at all

時には何かを言う場合の最善の方法は、何も言わないこと

サンツァイスダ グレーイテス ウェーイ トゥセーイ サーンスィン イズトゥセイ ナティンアーロー

Sometimes the greatest way to say something is to say nothing at all

時には何かを言う場合の最善の方法は、何も言わないこと

サンツァイスダ グレーイテス ウェーイ トゥセーイ サーンスィン イズトゥセイ ナティンアーロー

Sometimes the greatest way to say something is to say nothing

時には何かを言う場合の最善の方法は、何も言わないこと

サンツァイスダ グレーイテス ウェーイ トゥセーイ サーンスィン イズトゥセイ ナティン

アー ワン ツー スリー


But I can't help myself, no I can't help myself, no, no

でも自分だけじゃどうにもできない、どうにもならないんだ

バッ アイケン ヘウマイセーウ ノワイケン ヘウマイセーウ ノオー ノオー

Caught up in the middle of it

真ん中辺りで捕まってしまうんだ

カラッビーンダ ミドゥラビッ

No I can't help myself, no I can't help myself, no, no, no

自分だけじゃどうにもできない、どうにもならないんだ

ノワイケン ヘウマイセーウ ノワイケン ヘウマイセーウ ノオー ノオー ノオー

Caught up in the rhythm of it

真ん中辺りで捕まってしまうんだ

カラッビーンダ リズゥラビッ


[Justin Timberlake (Chris Stapleton):]

(ジャスティン・ティンバーレイク(クリス・ステープルトン))

Maybe I'm looking for something I can't have

多分俺には持てない何かを探してるんだろう

メイビー アイム ルッキンフォ サンティン ナーケンヘー

(Maybe I'm looking for something I can't have)

(多分俺には持てない何かを探してるんだろう)

(メイビー アイム ルッキンフォ サンティン ナーケンヘー)

Maybe I'm looking for something I can't have

多分俺には持てない何かを探してるんだろう

メイビー アイム ルッキンフォ サンティン ナーケーンヘー

(Maybe I'm looking for something I can't have)

(多分俺には持てない何かを探してるんだろう)

(メイビー アイム ルッキンフォ サンティン ナーケーンヘー)

Maybe I'm looking for something I can't have

多分俺には持てない何かを探してるんだろう

メイビー アイム ルッキンフォ サンティン ナーケンヘー

(Maybe I'm looking for something I can't have)

(多分俺には持てない何かを探してるんだろう)

(メイビー アイム ルッキンフォ サンティン ナーケンヘー)

Maybe I'm looking for something I can't have

多分俺には持てない何かを探してるんだろう

メイビー アイム ルッキンフォ サンティン ナーケーンヘー

(Maybe I'm looking for something I can't have)

(多分俺には持てない何かを探してるんだろう)

(メイビー アイム ルッキンフォ サンティン ナーケーンヘー)


[Justin Timberlake & Chris Stapleton:]

(ジャスティン・ティンバーレイク&クリス・ステープルトン)

Sometimes the greatest way to say something is to say nothing at all

時には何かを言う場合の最善の方法は、何も言わないこと

サンツァイスダ グレーイテス ウェーイ トゥセーイ サーンスィン イズトゥセイ ナティンアーロー

Sometimes the greatest way to say something is to say nothing at all

時には何かを言う場合の最善の方法は、何も言わないこと

サンツァイスダ グレーイテス ウェーイ トゥセーイ サーンスィン イズトゥセイ ナティンアーロー

Sometimes the greatest way to say something is to say nothing

時には何かを言う場合の最善の方法は、何も言わないこと

サンツァイスダ グレーイテス ウェーイ トゥセーイ サーンスィン イズトゥセイ ナティン


※和訳は外国特有の表現方法だと解釈した場合はカタカナ表記にしてしまう事もあります。
※カタカナはアーティストの発音になるべく忠実に書いてますので同じ単語でもアーティストによって異なる表記となる事があります。

 

 

マン・オブ・ザ・ウッズ
ジャスティン・ティンバーレイク
SMJ (2018-02-02)

 


 

このエントリーをはてなブックマークに追加
コメント
コメントする